Ministry of Social Protection of the Altai Territory. Bodies of social protection of the population of the Altai Territory



Operative information

Planned information

Deadline: quarterly until the 01st day of the month following the reporting one.
Executor: department of social protection of the population


Agreement between the Main Labor and Social Protection and Healthcare: prevention of abandonment of newborns

Deadline: quarterly, before the 5th day of the month following the reporting period.
Executor: complex centers of social services for the population, regional rehabilitation centers for children and adolescents with disabilities, regional crisis center for women


Monitoring the organization of individual preventive work

Deadline: no later than the 01st day of the month following the reporting month (for 2015 no later than 01/11/2016)
Executor: department of social protection of the population


quarterly, until the 05th day of the month following the reporting period
Filled in: complex centers, crisis center for women, crisis center for men, social rehabilitation centers.


Term: quarterly, until the 25th day of the month ending the reporting period. With cumulative total since the beginning of the year
Executor: department of social protection of the population according to the data of the regional state organizations of social services



With cumulative total since the beginning of the year


Deadline: quarterly by the 1st day of the month following the reporting period
Performed by: complex centers in the context of serviced territories. With cumulative total since the beginning of the year


Term:
at the end of 2019
Executor: departments of social protection of the population for municipal districts and urban districts (separately for each municipality)


Term: based on the results of the 1st half of 2019– up to July 01, 2019
at the end of 2019– until January 09, 2020
Executor: Regional Social and Rehabilitation Center for Minors "Nadezhda", Regional Social and Rehabilitation Center for Minors "Solnyshko", Regional Social and Rehabilitation Center for Minors "Druzhba", Comprehensive Center for Social Services for the Population of the Kamensky District, Integrated Center for Social Services for the Population of the City of Rubtsovsk

List of documents for obtaining benefits

List of documents for receiving subsidies

Compensation is provided to categories of citizens defined by federal regulations and laws of the Altai Territory, specified in Article 1 of the Law of the Altai Territory dated December 27, 2007. No. 156-ЗС, residing on the territory of the Altai Territory and duly registered at the place of residence.

Compensation can be provided at the place of stay or at the place of actual residence on the territory of the Altai Territory for the period of stay or the period of actual residence, provided that citizens do not receive social support measures for paying for housing and utilities at the place of residence.

For compensation, the following must be submitted:

  • application for compensation;
  • a copy of a document proving the identity of a citizen and confirming his registration at the place of residence, place of stay (with the presentation of the original, if the copy is not notarized);
  • a copy of a document confirming the right to social support measures for paying for housing and utilities (with the presentation of the original, if the copy is not notarized);
  • information about the composition of the family;
  • information about non-receipt of social support measures at the place of residence (when exercising the right to social support measures at the place of stay or at the place of actual residence);
  • information on expenses for the purchase of solid fuel (in the presence of stove heating);
  • information about the types of services consumed and the organizations providing them.
When distributed in accordance with federal regulatory legal acts, the laws of the Altai Territory, specified in Article 1 of the Law of the Altai Territory dated December 27, 2007. 156-ЗС, the right to receive compensation for family members of a citizen living together with him and being dependent on him or receiving an old-age pension and not enjoying the right to a similar payment on other grounds, documents confirming the fact that family members are dependent citizen:
  • a copy of a birth certificate or passport (with the presentation of the original, if the copy is not notarized) - for minor family members;
  • certificate of study in an educational institution - for students under the age of 23 studying in educational institutions full-time;
  • certificate of receipt of an old-age pension - for persons who have reached retirement age.

To receive a subsidy, citizens specified in paragraph 3 of the Rules for the provision of subsidies for payment of housing and utilities, and family members of citizens specified in paragraph 5 of the Rules (hereinafter referred to as the applicants), or persons authorized by them on the basis of a power of attorney drawn up in accordance with the law of the Russian Federation, submit to the authorized body at the place of permanent residence an application for a subsidy with the following documents attached:

  • copies of documents confirming the legal grounds for classifying persons living together with the applicant at the place of permanent residence as members of his family (with the presentation of the original, if the copy is not notarized). If there are disagreements between the applicant and persons living together with him at the place of permanent residence on the issue of belonging to the same family, the authorized body takes into account as family members of the applicant persons recognized as such in a court of law;
  • copies of documents confirming the legal grounds for the applicant's possession and use of the residential premises in which he is registered at the place of permanent residence (with the presentation of the original, if the copy is not notarized);
  • documents containing information about persons registered jointly with the applicant at the place of his permanent residence. If the applicant indicated in the application for the grant of a subsidy as members of his family not all citizens registered jointly with him at the place of his permanent residence, he is obliged to submit documents confirming the legal grounds for living in this residential premises of citizens not indicated in the application;
  • documents confirming the income of the applicant and his family members, taken into account when deciding whether to grant a subsidy. To confirm the income they receive, individual entrepreneurs submit documents provided for by the tax legislation of the Russian Federation for the taxation system they have chosen, which is certified by a document from the tax authority;
  • documents containing information on payments for housing and utilities accrued for the last month before applying for a subsidy, and on the presence (absence) of arrears in payment for housing and utilities. If the applicant indicated in the application for the grant of a subsidy as members of his family not all citizens registered jointly with him at the place of his permanent residence, he is obliged to submit documents confirming the amount of the payment they make for the maintenance and repair of the dwelling and utilities;
  • copies of documents confirming the right of the applicant and (or) members of his family to benefits, measures of social support, compensation for payment of housing and utilities (with the presentation of the original, if the copy is not notarized);
  • copies of documents certifying that the applicant and his family members belong to the citizenship of the Russian Federation and (or) the state with which the Russian Federation has concluded an international agreement, in accordance with which the provision of subsidies for payment for housing and utilities is provided (with presentation of the original, if the copy is notarized not certified).
Family members of citizens, in addition to the above documents, submit documents confirming the reason for the departure of these citizens, as well as the fact of permanent residence in the corresponding residential premises together with the indicated citizens before their departure.
Documents for assigning a subsidy can be sent to the authorized bodies by mail. In this case, copies of documents sent by mail must be notarized. In this case, the day of applying for a subsidy is the date of receipt of documents by the authorized body. The obligation to confirm the fact of sending documents lies with the applicant.

APPROVED

Governor's decree

Altai Territory

dated 11.12.2018 No. 201

POSITION

about the Ministry of Social Protection of the Altai Territory

1. General Provisions

1.1. The Ministry of Social Protection of the Altai Territory (hereinafter referred to as the “Ministry”) is the executive authority of the Altai Territory, which performs the functions of implementing state policy, legal regulation and providing public services in the field of social support and social services for the population of the Altai Territory, the demographic development of the Altai Territory, overcoming the consequences of radiation impact on the population of the Altai Territory from nuclear tests and space activities (hereinafter referred to as the “established field of activity”), as well as the functions of managing state property in the established field of activity.

The abbreviated name of the Ministry of Social Protection of the Altai Territory is the Ministry of Social Protection of the Altai Territory.

1.2. In its activities, the Ministry is guided by the Constitution of the Russian Federation, federal constitutional laws, federal laws, decrees and orders of the President of the Russian Federation, decrees and orders of the Government of the Russian Federation, legal acts of the Ministry of Labor and Social Protection of the Russian Federation, the Ministry of the Russian Federation for Civil Defense, Emergencies and elimination of consequences of natural disasters, the Federal Service for Labor and Employment, the Charter (Basic Law) of the Altai Territory, the laws of the Altai Territory, resolutions of the Altai Territory Legislative Assembly, decrees and orders of the Governor of the Altai Territory, legal acts of the Government of the Altai Territory, other regulatory legal acts, hereby Regulation.

1.3. The Ministry carries out activities directly and through subordinate regional state institutions (autonomous, budgetary, state) in the established field of activity (hereinafter referred to as “subordinate institutions”) in cooperation with federal executive authorities and their territorial bodies, the Government of the Altai Territory, executive authorities of the Altai Territory , local governments, public associations, other organizations, including through electronic document management.

2. Authority

2.1. The Ministry exercises the following powers:

2.1.1. in the field of social support and social services for the population, the demographic development of the Altai Territory, overcoming the consequences of radiation exposure to the population of the Altai Territory of nuclear tests and space activities:

1) carries out work to determine the main directions and priorities of development, monitoring, planning and analysis of the implementation of state policy on social support and social services for the population, demographic development of the Altai Territory;

2) is an authorized executive body of the Altai Territory:

organizing activities for maintaining the regional segment of the National Radiation and Epidemiological Register in the Altai Territory;

on the implementation on the territory of the Altai Territory of the decisions of the Government of the Russian Federation on the procedure for financial support of social programs of the constituent entities of the Russian Federation related to strengthening the material and technical base of social service organizations for the population, providing targeted social assistance to non-working pensioners who are recipients of insurance pensions for old age and disability, and teaching computer literacy to non-working pensioners;

on the implementation of the powers of the Altai Territory in the field of social services for citizens, provided for by the legislation of the Russian Federation and the Altai Territory, including the recognition of citizens in need of social services, drawing up an individual program for the provision of social services;

on the implementation on the territory of the Altai Territory of the Decree of the Government of the Russian Federation dated December 22, 2016 No. 1438 “On approval of the Rules for the payment of a one-time monetary incentive to one of the parents (adoptive parents) upon awarding the Order of Parental Glory and financial support for the costs associated with this payment, as well as on declaring invalid some acts of the Government of the Russian Federation”;

for the appointment and payment of a lump sum allowance when a child is transferred to a family for upbringing, a lump sum allowance for the pregnant wife of a conscripted military serviceman, as well as a monthly allowance for a child of a conscripted military serviceman, in pursuance of the order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation dated December 23, 2009 No. 1012n “On Approval of the Procedure and Conditions for the Appointment and Payment of State Benefits to Citizens with Children”;

3) exercises regional state control (supervision) in the field of social services, including state control (supervision) over ensuring the availability of social infrastructure facilities and social services for disabled people in accordance with Article 15.1 of the Federal Law of November 24, 1995 No. 181 -FZ "On social protection of disabled people in the Russian Federation";

4) exercise in the Altai Territory the powers transferred by the Russian Federation within the limits of funds allocated in the form of subventions from the federal budget:

to provide housing for veterans, disabled people and families with disabled children who were registered as needing better housing conditions before 01.01.2005;

to provide housing for citizens dismissed from military service (service), and persons equated to them, registered as in need of improved housing conditions before 01.01.2005;

to provide housing for veterans of the Great Patriotic War who need better housing conditions, members of the families of the dead (deceased) disabled people and participants in the Great Patriotic War in accordance with Decree of the President of the Russian Federation dated 07.05.2008 No. 714 “On providing housing for veterans of the Great Patriotic War of 1941-1945” »;

to provide an annual cash payment to persons awarded the badge "Honorary Donor of Russia";

5) exercises the powers of the executive authority of the Altai Territory, established by Decree of the Government of the Russian Federation dated March 21, 2006 No. 153 “On some issues of implementing the main event “Fulfillment of state obligations to provide housing for categories of citizens established by federal legislation” of the state program of the Russian Federation “Providing affordable and comfortable housing and communal services for citizens of the Russian Federation”, in relation to the following categories of citizens:

exposed to radiation as a result of the disaster at the Chernobyl nuclear power plant, the accident at the production association "Mayak" and persons equated to them;

duly recognized as forced migrants;

those who left the regions of the Far North and areas equated to them;

6) exercise the powers provided for by Article 4 of the Law of the Altai Territory dated April 28, 2013 No. 26-ЗС “On the rules for the formation of lists of citizens eligible to purchase standard housing, and on the procedure for including these citizens in these lists”:

maintains a consolidated register of citizens included in the lists of citizens entitled to purchase standard housing (hereinafter referred to as the “lists”);

maintains a consolidated register of citizens who have exercised their right to purchase standard housing;

determines the procedure for maintaining a book of registration of applications of citizens who have the right to purchase standard housing;

determines the procedure for maintaining the consolidated and municipal registers of citizens included in the lists, as well as those who have exercised their right to purchase standard housing;

establishes the forms of other documents in order to implement the specified law;

7) is a body of guardianship and guardianship, exercising the powers in the Altai Territory:

on guardianship and guardianship of adult citizens recognized by the court as incapable or limited by the court in their capacity due to mental disorder, addiction to gambling, abuse of alcohol or drugs;

on patronage of adult capable citizens who, for health reasons, cannot independently exercise and protect their rights and fulfill their duties;

by appointment of a property manager for missing citizens;

8) organizes and provides social protection, social security, social support and social services for categories of citizens defined by the current legislation of the Russian Federation and the Altai Territory within the framework of the powers transferred to the constituent entities of the Russian Federation and the own powers of the Altai Territory, including by providing them with public services;

9) organizes and (or) carries out registration and (or) issuance to citizens (in terms of the competence of the subject of the Russian Federation):

evidence of the right to social support measures for victims of political repression;

certificates for citizens exposed to radiation as a result of nuclear tests at the Semipalatinsk test site;

certificates for participants in the liquidation of the consequences of the disaster at the Chernobyl nuclear power plant;

certificates for persons exposed to radiation as a result of the disaster at the Chernobyl nuclear power plant;

certificates for persons who received or suffered radiation sickness and other diseases associated with radiation exposure as a result of the Chernobyl disaster or with work to eliminate the consequences of the disaster at the Chernobyl nuclear power plant, who became disabled as a result of the Chernobyl disaster;

certificates for persons exposed to radiation as a result of the accident in 1957 at the Mayak production association and the discharge of radioactive waste into the Techa River;

certificates of the status of "children of war";

other certificates (certificates, certificates, permits, other documents), the authority to issue and (or) issue which is vested in the bodies of social protection of the population of the constituent entities of the Russian Federation by regulatory legal acts of the Russian Federation and (or) Altai Territory;

10) in the manner prescribed by the regulatory legal acts of the Russian Federation and the Altai Territory, organizes and implements:

work on coordination by subordinate institutions of measures for the implementation of individual programs for the rehabilitation or habilitation of persons with disabilities (children with disabilities) and the provision of necessary assistance to persons with disabilities;

work with public organizations, movements, associations on issues of social support and social services, including public associations of the disabled;

approval of the regulation on the public council for an independent assessment of the quality of the conditions for the provision of services by social service organizations;

11) carries out:

functions and powers of the founder of subordinate institutions, coordination and regulation of their activities, control over compliance by subordinate institutions with regulatory legal acts of the Russian Federation and the Altai Territory;

execution of the delegated authority of the Russian Federation to make social payments to citizens recognized as unemployed in the prescribed manner, in terms of financing;

financing of measures implemented by subordinate institutions to promote employment of the population, to assist in the voluntary resettlement of compatriots living abroad to the Altai Territory, and other measures, the financing of which is provided for by the law on the regional budget for the corresponding financial year;

centralized financing of social support measures for citizens;

coordination of design tasks in terms of accessibility for people with limited mobility of social infrastructure facilities located on the territory of the Altai Territory;

organization of scientific research and implementation of other necessary measures to study the impact of space activities on the population and the natural environment of the Altai Territory;

collection and systematization of information about objects of compact residence of elderly citizens and disabled people, including objects with an uncertain legal status;

introduction of modern methods and technologies of work into the activities of subordinate institutions;

analysis and generalization of reports on the use of funds allocated for the implementation of social support measures for citizens, on the implementation of social programs;

12) organizes and exercises control over the implementation by local governments of the transferred state powers to provide housing for citizens in accordance with the law of the Altai Territory dated September 14, 2006 No. disabled children" by:

conducting inspections of the activities of local self-government bodies in the exercise of state powers;

requesting the necessary documents and other information on the exercise of state powers;

hearing officials of local self-government bodies on issues of exercising state powers;

issuance of binding written instructions to eliminate identified violations of the requirements of federal laws and laws of the Altai Territory on the implementation by local governments or local government officials of these state powers;

13) organizes work on the formation and maintenance of databases (registers, registers, data banks, etc.) in relation to:

low-income citizens living in the Altai Territory;

citizens exposed to radiation;

recipients of social services;

social service providers;

14) forms and maintains a regional register of persons entitled to receive social support measures, on the basis of information provided by subordinate institutions, organizes the work of subordinate institutions to record categories of citizens whose social support has been transferred to the jurisdiction of the constituent entities of the Russian Federation, for their inclusion in the regional register ;

15) participates in the implementation of a set of measures in the Altai Territory:

law enforcement;

on the prevention of terrorism and extremism, countering their ideology;

to combat drug abuse;

on the prevention of neglect and juvenile delinquency;

to create an accessible environment for the disabled and other people with limited mobility;

on social rehabilitation of citizens released from places of deprivation of liberty;

to improve the quality of life of elderly citizens;

16) ensures the operation on the territory of the Altai Territory of the all-Russian children's helpline (psychological emergency services) with a single all-Russian telephone number;

17) participates:

in the implementation of state support for socially oriented non-profit organizations and the development of public-private partnerships;

in cooperation with public charitable and other organizations in resolving issues of humanitarian assistance;

in the organization of recreation, rehabilitation and employment of children from low-income families, children in need of special care of the state;

18) exercises other powers in the field of social support and social services for the population, demographic development of the Altai Territory, overcoming the consequences of radiation exposure of the population of the Altai Territory from nuclear tests and space activities;

2.1.2. in the field of other issues in the established field of activity:

1) develops draft legal acts of the Governor of the Altai Territory, the Government of the Altai Territory;

2) provides:

achievement of target values ​​of indicators determined in the established field of activity by decrees of the President of the Russian Federation, orders and decrees of the Governor of the Altai Territory, as well as agreements with federal executive authorities;

priority of goals and objectives to promote competition in the market of social services provided in the field of social services for the population of the Altai Territory;

3) in the manner prescribed by the regulatory legal acts of the Russian Federation and the Altai Territory, organizes and implements:

procurement of goods, works, services, conclusion of state contracts (agreements) to meet the needs of the Ministry, subordinate institutions;

reception of citizens, consideration of appeals of citizens and organizations;

implementation in the Altai Territory of federal and regional programs, as well as other measures provided for by the legislation of the Russian Federation, Altai Territory in the established field of activity;

formation and provision of accounting (budgetary), statistical and other reporting in cases established by the legislation of the Russian Federation, Altai Territory;

implementation of measures to protect information constituting a state secret;

planning, organizing and conducting civil defense activities;

mobilization training of employees of the Ministry and coordination of similar training in subordinate institutions;

compilation, storage, accounting and use of archival documents formed in the course of the activities of the Ministry;

4) carries out:

development, implementation and maintenance of software and hardware complexes related to the maintenance of information databases in the established field of activity;

monitoring, analysis, planning, forecasting and programming of the socio-economic development of the Altai Territory, investment and exhibition activities;

appointment of an investment commissioner (Deputy Minister of Social Protection of the Altai Territory);

work on information support of events in the established field of activity;

information exchange between the Ministry and federal executive authorities, the Government of the Altai Territory, executive authorities of the Altai Territory, local governments and other bodies, organizations using telecommunications;

5) organizes and carries out interdepartmental interaction in connection with the provision of public services and social services, including:

requests on paper and (or) in electronic form from the bodies providing public services, bodies providing municipal services, state bodies, organizations subordinate to state bodies or local authorities participating in the provision of state and municipal services, multifunctional centers and receives from them on paper and (or) in electronic form, documents and information necessary for the provision by the Ministry of Public Services and Social Services;

provides on paper and (or) in electronic form at the request of bodies providing public services, bodies providing municipal services, organizations subordinate to state bodies or local governments participating in the provision of state and municipal services, social services, multifunctional centers at the disposal Ministry documents and information necessary for the provision of state and municipal services, social services;

6) ensures the organization of the activities and safe functioning of subordinate institutions, including the organization of their financing, logistics, as well as the organization of compliance by subordinate institutions with established norms and fire safety requirements;

7) in the manner prescribed by the regulatory legal acts of the Russian Federation and the Altai Territory, performs:

internal financial control and internal financial audit;

departmental control in the field of procurement of goods, works, services to meet the state needs of the Altai Territory;

8) participates:

in the development of a mobilization plan for the economy of the Altai Territory for the accounting year;

in the implementation of a set of measures aimed at achieving the values ​​of indicators for assessing the effectiveness of the activities of the executive authorities of the Altai Territory, in preparing information on the achieved indicators and their planned values ​​for the period of time established by the current legislation;

in the activities of interregional organizations, holding interregional conferences, seminars, training courses, other events within their competence in the field of cooperation with these organizations;

9) develops proposals for the formation of the regional budget (in sections related to the established field of activity of the Ministry, subordinate institutions);

10) prepares calculations and justifications, budget requests necessary for the allocation of appropriations from the federal and regional budgets for financing activities in the established field of activity;

11) is the chief administrator of the regional budget revenues, the main manager and recipient of the regional budget funds in terms of the appropriations provided for the maintenance of the Ministry, subordinate institutions, as well as for the implementation of the powers assigned to the Ministry;

12) is the chief administrator of a subsidy for co-financing social programs of constituent entities of the Russian Federation related to strengthening the material and technical base of social service organizations for the population, providing targeted social assistance to non-working pensioners, teaching computer literacy to non-working pensioners;

13) participates in the organization of additional professional education of state civil servants of the Ministry, their certification;

14) exercise other powers in the established field of activity in accordance with the legislation of the Russian Federation and the Altai Territory.

2.2. In order to exercise these powers, the Ministry has the right to:

2.2.1. organize the necessary research;

2.2.2. exercise control over the provision of public services;

2.2.3. involve, in the prescribed manner, scientific and other organizations, scientists and specialists, representatives of local governments of municipal districts and urban districts of the Altai Territory (as agreed) to study issues within the competence of the Ministry;

2.2.4. request information (documents) necessary (necessary) for making decisions on issues within the competence of the Ministry, as well as provide information (documents) upon request in accordance with applicable law, including in electronic form;

2.2.5. hold conferences, seminars, competitions, meetings and other events on issues within the competence of the Ministry;

2.2.6. to participate within their competence in the implementation of interregional programs, to carry out interregional cooperation;

2.2.7. send their representatives to committees, commissions, collegiums, councils, other public and advisory bodies in case of consideration of issues related to the activities of the Ministry;

2.2.8. create boards, as well as other coordinating, advisory and expert bodies (commissions, groups, councils);

2.2.9. convene meetings to consider issues within the competence of the Ministry, with the invitation of heads and specialists of the executive authorities of the Altai Territory, structural subdivisions of the Administration of the Governor and the Government of the Altai Territory, local governments (as agreed), interested organizations (as agreed);

2.2.10. apply to judicial and law enforcement agencies in order to protect state interests;

2.2.11. provide explanations to legal entities and individuals on issues within the competence of the Ministry;

2.2.12. adopt normative and other legal acts in the form of orders on issues within the competence of the Ministry;

2.2.13. exercise other rights in accordance with the legislation of the Russian Federation and the Altai Territory.

3. Organization of activities

3.1. The Ministry is headed by the Minister of Social Protection of the Altai Territory (hereinafter referred to as the “Minister”), appointed to and dismissed by the Governor of the Altai Territory, taking into account the opinion of the Deputy Chairman of the Government of the Altai Territory, who coordinates the activities of the Ministry.

3.2. The Minister has deputies who are appointed and dismissed by the Governor of the Altai Territory on the proposal of the Minister, taking into account the opinion of the Deputy Chairman of the Government of the Altai Territory, who coordinates the activities of the Ministry.

The maximum number of state civil servants and employees of the Ministry, including the number of Deputy Ministers, is established by the order of the Government of the Altai Territory.

3.3. Minister:

3.3.1. manages the activities of the Ministry;

3.3.2. bears personal responsibility for the fulfillment of the powers assigned to the Ministry and the implementation of state policy in the established field of activity;

3.3.3. represents the Ministry before other legal entities and individuals, in court and other bodies without a power of attorney, issues powers of attorney, signs contracts, agreements and other documents on behalf of the Ministry;

3.3.4. distributes duties among his deputies in accordance with their official regulations, approved in the prescribed manner;

3.3.5. manages, in accordance with the current legislation, the property assigned to the Ministry, and financial resources received in the manner prescribed by law, opens and closes personal accounts with the federal treasury on behalf of the Ministry, performs operations on them, signs financial documents;

3.3.6. ensures compliance with financial, accounting and service (labor) discipline in the Ministry;

3.3.7. determines the maximum staffing of subordinate institutions (for state institutions);

3.3.8. according to established order:

approves the staff list of the Ministry, the cost estimate for its maintenance, regulations on the structural subdivisions of the Ministry within the established number and wage fund, charters of subordinate institutions;

appoints and dismisses civil servants and employees of the Ministry (except for persons appointed by the Governor of the Altai Territory), heads of subordinate institutions, concludes, amends and terminates service contracts and labor contracts with them, approves job regulations and instructions;

coordinates the appointment and dismissal of deputy heads of subordinate institutions;

3.3.9. makes decisions, gives instructions that are binding on civil servants and employees of the Ministry, heads of subordinate institutions, on issues related to the established field of activity;

3.3.10. makes decisions:

on encouragement (rewarding) by the Ministry of civil servants, other employees of the Ministry, subordinate institutions, local governments, other organizations for impeccable and efficient work in the established field of activity;

on the imposition of disciplinary sanctions on civil servants, other employees of the Ministry, heads of subordinate institutions;

3.3.11. exercises other powers in accordance with the legislation of the Russian Federation and the Altai Territory.

3.4. Under the Ministry there is a collegium that makes advisory decisions on the most significant issues of the Ministry's activities. The composition and work procedure of the collegium are approved by the Minister.

3.5. The Ministry has the rights of a legal entity, has a seal with the image of the State Emblem of the Russian Federation, other seals and stamps, letterheads with its name, accounts opened in accordance with the legislation of the Russian Federation.

3.6. Financing of expenses for the maintenance of the Ministry is carried out at the expense of the regional budget.

3.7. The property of the Ministry is assigned to it on the basis of the right of operational management and is the state property of the Altai Territory.

3.8. Reorganization, liquidation of the Ministry are carried out in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation and the Altai Territory.

3.9. Location of the Ministry - Altai Territory, Barnaul.

Read also: